Suomen kieli

Suomen tai Suomen kieli on virallinen kieli, yhdessä ruotsalaisen Suomessa. Sitä puhuu vain yli 5 miljoonaa ihmistä, ja on äidinkieli 91,9 prosenttia Suomen väestöstä. Samoin puhuu puoli miljoonaa ihmistä Ruotsissa, Norjassa, Virossa ja Venäjällä sekä Yhdysvalloissa, Kanadassa ja Australiassa, joissa on suuri määrä maahanmuuttajia Suomessa.

Kielellinen kuvaus

Luokitus

Suomi on suomalais-ugrilainen kieli, haara uralilaiset kielet. Se liittyy läheisesti viro, jonka kanssa se jakaa monia ominaisuuksia ja sanastoa. Vain muut asiaan liittyvät kieliä, vaikka etäisemmin, ovat Unkarin, saamen kieliä, ja joukkoviestinnässä ja mordovas kieliä puhuu pienryhmissä Siperiassa ja Etelä-Venäjällä. Se on erittäin taivutettu kieli.

Fonologia ja kirjoittaminen

Yleiset äännepiirteisiin

Suomen fonologisten järjestelmä sisältää kahdeksan vokaalifoneemeja: / ɑ /, / e /, / I /, / o /, / u /, / y /, / æ /, / o /. Määrä konsonantti äänteitä vaihtelee 13-17, riippuen pitää alkuperäiskansojen tai ei-järjestelmä: / p /, / T /, / k / ,, / d / ,, / m /, / n / ,, / s / ,, / h /, / L /, / ɾ /, / ʋ /, / J /. Puhekielessä palvonta annetaan kaikki edellä äänteitä, mutta kannattimet voidaan maksaa diatopical vaihtelu diastratic tai diafásica, eli tehdään tai ei riippuen maantieteellisestä tai kulttuuritaustasta kaiuttimen, sekä viestintä tilanne, joka on enemmän tai vähemmän virallisissa puhe. Sama puhuja, joka on sujuvasti useita kielen rekistereistä, voidaan neutraloida, esimerkiksi ominaisuus äänekkyys välillä / b / ja / p / epävirallisessa tilanteessa, ottaen molemmissa tapauksissa vain / p /, kun taas muodollinen tilanne pitää tätä Piirre äänekkyys erottaa / b / ja / p /.

Laulu

Konsonantit

  • / D / on vastaava / t / kun Astevaihtelu, vain tulee keskellä sanaa tai lainasanoissa.
  • Glottaali vain lopussa termi seurauksena tiettyjen Sandhi foneemien eikä edustettuina oikeinkirjoitus.
  • Velaarinen nenän / n / on allofoni on / n / in / nk /, ja nenän pitkät velaarinen / NN / kirjallista & lt; ng & gt;, on sama kuin / NK / alle heikentää Astevaihtelu ja siksi Se tapahtuu vain välillä.

Suprasegmentals ja prosodian

Suomen prosodisen aksentti aina osuu ensimmäinen tavu sanan. Esimerkkejä: Espanja /'es.pan.ja/, vokaali /'vo.kaa.li/. Vuonna yhdyssanan, jotka on muodostettu yhdistämällä lekseemit, keskiasteen aksentteja voi olla, riippuen pituudesta muodostumista, joka yleensä vähenee ensimmäinen tavu Kukin tunnus että tulee muodostumista. Esimerkkejä: /'vo.kaa.li.'soin.tu/ vokaalisointu, kerrostaloasunto /'ker.ros.'ta.lo.'a.sun.to/. Kuitenkin näissä tapauksissa, vahvin ja usein tärkein aksentti osuu ensimmäinen tavu yhdyssanan. Puhutussa luonnollisesti merkkijono, voit olla painottomia elementtejä.

Suomen intonaatio verrataan Espanjan, helpompaa siinä mielessä, että järjestelmä on yleensä laskeva intonaatio lopussa kauden, riippumatta toiminto väittämän kanssa. Niinpä, kun Espanjan on yleensä nouseva intonaatio lopussa koko interrogative lauseita, esimerkiksi Suomen lisäksi se on laskeva näissä tapauksissa: HALUATKO lisää Kahvia?. Tämä johtuu siitä, että Suomi on morfologinen ero myöntävästi ja kysyvä lause: kyseenalaistamista sana, joka muodostaa ytimen kysymys hiukkasen lisätään. Esimerkiksi maininnalla, "haluavat", sanoi Suomen "haluat", kun kysymys "ethän?" Se olisi "HALUATKO?". Espanjaksi nouseva intonaatio on erottuva ominaisuus suomi morfologia. Edellä mainitusta huolimatta tänään Suomen puhutaan puhekielen on yleistävä kysyvä järjestelmä, jossa se annostelee kanssa kysyvä hiukkanen, jonka tehtävänä on myönnetty nouseva käännepiste lopussa, lähes yhtä espanjaksi.

Extra-kielelliset tekijät, kuten tunteet voivat muuttaa niiden prosodian ja intonaatio malleja. Lisäksi voi myös olla sukupolvien eroja. Joskus tietyt nuorisoryhmät, etenkin teinityttöjen, ovat sociolecto näytetään nousevassa intonaatio taivutukset. Tilallisesti havaittavissa on nouseva intonaatio lopussa kausien nuorten Helsingin.

Yleiset fonologisten prosessit

Tärkeä ominaisuus phonotaxis kutsutaan Suomen vokaalisointu, eli ei phonotactic rajoituksia koskevat esiintyminen vokaaleja sana. Yleinen periaate on, että sana voi olla vain laulu myöhemmin tai aikaisemmin. Tältä osin vaikka vokaalit "i" ja "e" on foneettisesti määritellään edessä vokaaleja ovat neutraali vokaalisointu ja voidaan yhdistää molemmissa sarjoissa. Vokaalisointu sovelletaan myös johdannainen morphemes tai päätteitä, joita lisätään juureen. Kun on vain "neutraali vokaaleja" sanan, vokaalit johdannaissopimusten päätteet ovat morphemes tai yläpuolella. Kaksi esimerkkiä:

  • Juhla: Juhla-ssa | Jylhä: Jylhä-SSA; jylh-YYS
  • koti: Koti-Kaan, Koti-han | kiwi: kiwi-Kaan, kiivi-PA

Vokaalisointu on kuitenkin joitakin poikkeuksia. On lainattu sanoja tai slangisanoja, jotka rikkovat tätä periaatetta ja sisältävät sekä ennen ja jälkeen laulu. Analyysi esimerkiksi, että kun päätteitä lisätään tai johdannaisen morphemes, voi hyväksyä kahdessa muodossa: analyysi-SSA tai analyysi-ssa. Vuonna yhdyssanan, muodostuu useasta lekseemit kanssa anterior, posterior tai neutraali vokaalit, vokaalit johdannaissopimusten elementtien määritellään mukaan vokaalit varren joihin lisätään. Esimerkkejä:

  • pitkänmatkanjuoksu: pitkänmatkanjuoksussa, joka morfologinen analyysi on: Pitkä-n-Matka-n-Juoksu-SSA, eli Matka pitkä + -n + + + -n + Juoksu -ssa.
  • päässälasku: päässälaskuna, eli PAA-SSA-Lasku-na: -ssa PAA + + + Na Lasku.

Kirjoittaminen

Yleiset ominaisuudet kirjoitusjärjestelmästä

Suomi on kirjoitettu latinalaisilla aakkosilla. Suomen koko aakkoset on 29 kirjainta, jotka, aakkosjärjestyksessä, ovat: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z, å, ä, ö.

On kuitenkin valmis aakkoset grapheme jotka esiintyvät vain unassimilated ulkomaisten lainojen C, q, w, x, z, A-, esimerkiksi sanat Celsius, QuickStep, Watti, xerokopio ja Zulu. Grapheme puolestaan ​​kutsutaan suomi "Ruotsin tai" pääasiassa näkyy erisnimet ja sukunimet ruotsalaista alkuperää: Åbo, Åström. Graphemes a ja o ovat riippumattomia kirjeet grapheme opettaja, eikä niitä ole tarkoitettu koulumestari kanssa ääkkösiä. Ne myös vastaavat äänteitä muita kuin jälkimmäinen. Tietokoneen näppäimistön, esimerkiksi kirjaimet å, ä ja ö on omat avaimet jossa näppäimistö Espanjan-ISO on `, ja N, vastaavasti. Joissakin lainasanoissa ei rinnastaa diakriittisiä merkkejä ulkopuolella Suomen kirjoitusjärjestelmä niitä voi esiintyä.

Vastaavuudet kirjoittaminen ja ääntäminen

Useimmat Suomen äänteitä vastaavat grapheme, eli järjestelmä voidaan pitää melko foneemisia kirjallisesti. On varsin marginaalinen foneemi puuttuu kuitenkin oikeinkirjoitus oma: / n / kirjoitettava kanssa "ng", kun se on kaksinkertainen, tai "ng" tai yksinkertaisesti "g", kun se on yksinkertainen.

Äänet, sekä vokaaleja ja konsonantteja, joka voi olla lyhyt tai pitkä, on kirjoitettu yhden tai kahden, vastaavasti kirjain. Näin ollen on olemassa minimipareja joiden piirre on pituus ääni: TULI / Tuuli ja tulppaani / tulli, joka on täysin erilainen merkitys, eli "palo / tuuli" ja "palo / tulli", vastaavasti.

Voidaan väittää, että jotkut äänteitä, nimittäin ääni okklusiivinen / b / ja / g /, ja vähäisemmässä määrin / d /, ulkopuolella syntyperäinen fonologisia järjestelmän suomi, koska yleensä näkyvät pääosin ulkomaisten lainojen ja siksi, diatopical voi jättää ääntäminen vaihtelu tai diafásica diastratic. Foneemi / b /, joka on okklusiivinen bilabial, voidaan lausutaan ääntä, semisonoro tai tylsää, riippuen puhujan tai viestintätilanteen. -sonora niiden variantteja, lähes ääni ja voi esiintyä myös ontto, heikko / g / ja / d /, jälkimmäinen kuitenkin keuhkorakkuloiden foneemin. Näin ollen idiolecto kaiuttimet, jossa äänteet / b / sulaa ja / p / in / p /, toisaalta, ja äänteet / g / ja / k / in / k /, ja toiseksi, koska devoicing piirre katoaa. Siten yhdessä ääntämisen, esimerkiksi sanat Baari / Baari / ja paari / paari /. Joskus kun vaihtelu on vain diafásica, sama kaiutin, jossa sana Baari, lausutaan / paari / puhekielessä ja / Baari / virallisemmin tyyli.

Myös tunne murre alueet foneemi / f /.

Muita ominaisuuksia kirjoitusjärjestelmästä

Lisäksi ensimmäisen kirjaimen sanan, joka alkaa lauseen jälkeen piste, suomi kirjain käytetään erottamaan erilaisia ​​nimiä, eli henkilöiden nimet, nimet, maat, maanosat, yritykset, jne. Erottaa maiden kielille, käyttämällä isoja ja pieniä on piirre, koska entinen aktivoidaan ja pieniä sekuntia. Myös pienillä kirjaimilla pakana viikonpäivät, kuukauden ja yleensä nimet hallintoelinten, ministeriöiden, poliisiasemilla, tuomioistuimet jne, elleivät ne ole selkeästi omaa nimeä.

Vaikka yleinen käsittely ja persoonapronominien kirjoitetaan pieniä, isoja voidaan käyttää merkki kunnioituksesta ja kohteliaisuus, varsinkin kirjeenvaihdossa: Te, Sina Tuomari Herra. Lisäksi käytetyn pääoman viittaus Jumalaan: Herra, Vapahtaja, jne.

Käyttö välimerkkejä Suomi eroaa esimerkiksi espanjaa Suomi on lähes yksinomaan kielioppi, eli ei tarkat säännöt sen käytöstä pisteet. Puolipiste käytetään paljon vähemmän kuin Espanjan ja sen sijaan, tapauksesta riippuen, piste tai pilkku sijoitetaan. Huudahdus ja kuulustelut käytetään vain lopussa ajan kuin useimmissa kielistä.

Muut esitykset

  • Suomen pistekirjoituksella

Näyte teksti

"Ensimmäinen muistamani aasia sitä, Että Olin jonkin siellä. Se pöytä OLI, näin pöydänjalan, näin jalat Ihmisten ja uskaltaa riippuvasta pöytäliinasta. Siella pimeää OLI, viihdyin Siella siellä. Ilmeisesti Saksassa Olin. Olin Tai kai Jotain yhden Kahden ikäinen. Oli vuosi 1922 . Tuntui hyvältä pöydän potin siellä. Kukaan EI näyttänyt tietävän, Että Olin Siella. Aurinko ja paistoi matolle Ihmisten jaloille. Pidin auringonvalosta. Ihmisten jalat eivät olleet kiinnostavia, toisin Kuin riippuva pöytäliina, toisin Kuin pöydänjalka, toisin Kuin auringonvalo. "

Morfosintaxis

Substantiivi lause

Yleiset ominaisuudet substantiivi lause

Kieliopin tai elimellisen käännepiste tapauksissa ei ole vain nimellisesti, mutta vaikuttaa myös adjektiiveja, nimellinen muodot verbejä, adverbit ja jotkut adpositions. Suomen tapaukset muodostavat morpho ja morfosemántica luokka, joka samaistetaan päättyy tai taipuminen. Kaikkiaan tarjolla on 15 asiassa suomi, jotka voidaan jakaa kolmeen ryhmään: kielioppi tapauksissa semanttinen tapauksissa ja todetut. Ensimmäinen tunnistettu, lähinnä tärkeimpien osien puhetta, eli subjekti, objekti ja ominaisuus; jälkimmäinen kutsutaan myös paikallissijat, on enemmän luontainen merkitys; ja kolmanneksi, mutta voidaan myös ryhmitellä välillä semanttisen tapauksissa on luontainen merkitys, ovat niin nimeksi, koska niiden rajoitettuun.

Alla olevassa taulukossa, nimellinen taivutus yksikössä lekseemi, talo on esitetty havainnollistamaan päätteitä, jotka lisätään juureen. On kuitenkin syytä huomata, että monet lekseemit voi myös olla muutoksia juuri ja loppuja esitteli eivät ole ainoita, sillä sen muoto riippuu varsi. Talo tapauksessa kuitenkin joka kuvaa säännöllisesti Flex.

Lisäksi tapauksissa ne ovat vastaavat monikossa. Esimerkkiä seuraten talo:

s | Inessiivi || taloissa || sisälle taloon || paikkaan jotain


Suomen substantiivi lause on yleensä adjektiivi-substantiivi rakenne ja, siinä tapauksessa, että ominaisuus on adjektiivi on substantiivi, kaksi on sama asia. Harkitse yhdistämällä Pieni ja talo:

  • Henkilöön: Pieni talo
  • Partitiivi: Pientä taloa
  • Genetiivi kantapää Pienen
  • Sisäpaikallissijat: talossa pienessä
  • Elativo: pienestä talosta
  • Illatiivi: pieneen taloon, jne.

Substantiivi

Suomi ei ole kieliopin sukupuoli ja artikkelit ovat epämääräisiä tai määrätään. Siksi määrittäminen epävarmuutta tai substantiivi lause voidaan vahvistaa asemaa lauseen virkkeessä, riippuen siitä, onko uusia tai tunnettuja tietoa ja siksi epämääräinen tai määrittää substantiivi lause. Tässä esimerkki:

  • Puistossa satoa. Mies soittaa kitaraa.

Esimerkissä substantiivi mies näkyy sekä lauseita nominatiivi, mutta ensimmäinen on esitetty uusia tietoja, ja toiseksi, koska tiedetään, eli epämääräinen ja määrätty, vastaavasti.

Substantiivi Suomen kieliopin taipuu 15 tapauksessa esitetty edellisessä jaksossa. Monikon pääte on -t nominatiivissa tapauksessa, muissa tapauksissa tavallisesti -i- morfeemi, joka lisätään välillä juuren ja rento flex. Joskus lisääminen päättyy oletetaan muutoksia juuri sana. Esimerkkejä substantiiveja yksikkö- ja monikossa taivutettu:

  • Henkilöön: talo: talot; koira: koirat; Katu: Kadut
  • Genetiivi kantapää: talojen; Koiran: Koirien; Kadun: Katujen
  • Sisäpaikallissijat: talossa: taloissa; koirassa: koirissa
  • Liima: kadulla: kaduilla

Historialliset, sosiaaliset ja kulttuuriset näkökohdat

Käytä ja jakelu

Maantieteellinen jakauma

Suomi on virallinen kieli Suomessa. Myös sitä puhutaan osissa Virossa, Norjassa, Ruotsissa ja Venäjällä.

Dialectology ja variantit

Murteet

Suomen murteet jaetaan kahteen pääryhmään: murteita itään ja länteen.

Itä murteita

Itä murteita jaetaan kahteen pääryhmään, Savon ja Kaakkois.

Murteet seuraavilla alueilla kuuluvat ryhmään murteiden alueen Savon:

  • Savo
  • Pohjois-Karjala
  • Keski-Suomi
  • Kainuu
  • Koillismaan
  • Päijät-Häme

Näillä alueilla Kaakkois murteita puhutaan:

  • Etelä-Karjala
  • Karjalankannas
  • Pietarin, Venäjä

West murteet

West murteita on jaettu seuraaviin ryhmiin:

  • Lounais murteita, puhutaan:
    • Varsinais-Suomi
    • Satakunta
  • Hämeen murteita, puhutaan:
    • Häme
    • Päijät-Häme
  • Etelä murteita Pohjanmaa, puhutaan:
    • Etelä-Pohjanmaa
  • murteita Keski- ja Pohjois-Pohjanmaalla, puhutaan:
    • Keski-Pohjanmaa
    • Pohjois-Pohjanmaa
  • murteet pohjoispäässä Pohjanmaa, puhutaan:
    • Lappi

Muut murteet

Lisäksi päätoimialaa mainitsin, on olemassa erilaisia ​​pieniä murteita, jopa siinä määrin, että kaupunki, joka on puhuttu Suomen poikkeaa Suomen naapurikylän.

Suuret kaupungit on myös oma murteita. Niistä ne erottuvat erityisesti Helsingissä, tunnetaan Stadin slangi, Turussa, Tampereella ja Oulussa.

Huomautuksia

  • Suomen kirjoitettu, perustettiin vuonna yhdeksännentoista vuosisadan, oli kompromissi päämurteeseen.
  • Ero "yleinen" päättyy tahansa murteiden on niin iso, että olisi luokiteltava kielellisesti eri kieltä.
  • Jotkut murteita välisellä alueella Rauman ja Turun ovat kielellisesti lähimpänä Suomen Viron.

Kielellinen haarajohdoissa

Alueella Finnmarkin, Norja, on muunnelma Suomen kveenin kieli puhelun.

Rajalla Suomen ja Ruotsin, kaksi puolta Tornionjoen variantti tunnetaan Mean kieli suomi puhuva.

Joillakin alueilla Yhdysvalloissa ja Kanadassa on muunnelma Suomen fingelska Pidgin Suomen ja Englanti.

Kirjallisuus

Works ja näkyvä Tekijät

  • Arto Paasilinna: Ulvova Mylläri. Julkaistu espanjaa kuin "howling mylläri". Tai Jäniksen vuosi julkaistaan ​​espanjaa kuin Jäniksen vuosi.
  • Pentti Saarikoski. Runoilija ja kirjailija tunnetaan hyvin Suomessa ja muissa Pohjoismaissa. Hänen teoksiaan ei ole käännetty espanjaa.
  • Waltarin: Sinuhe egyptiläinen. Julkaistu espanjaa kuin "egyptiläinen".

Lyhyt sanasto

  • Kyllä = Kyllä
  • Joo = Kyllä
  • Ei = Ei
  • Moi! = Hei / Chau!
  • Hei! = Hei!
  • Terve = Hyvä
  • Näkemiin! = Hyvästi!
  • Heippa = Hyvästi
  •  rakastan sinua = Te Quiero
  • Hei Hyvää Huomenta =
  • Hyvää iltaa = Hyvää päivää / iltaa
  • Hyvää Päivää = Hyvää huomenta / iltapäivä
  • Hyvää yötä = Hyvää yötä
  • Kiitos Kiitos =
  • Anteeksi = Valitettavasti / Anteeksianto
  • -Mita Kuuluu? = Miten voit? / Kuinka voit?
  • Vai Meille Teille = Onko talo tai taloni?
  • Paljon kiitoksia / Kiitos Paljon = Kiitos
  • Puhutko espanjaa? = Puhutko espanjaa?
  • Puhutko englantia? = Puhutko Englanti?
  • Puhutko suomea? = Puhutko suomea?
  • Tervetuloa Tervetuloa =
  • Hyvää matkaa = hyvää matkaa
  • Ole hyvä ja olkaa hyvä =
  • Se on ilo Mielihyvin =
  • Loma Pyhäpäivä =
  • Maanantai = maanantai
  • Tiistai = tiistai
  • Keskiviikko = keskiviikko
  • Torstai Torstai =
  • Perjantai Perjantai =
  • Lauantai = lauantai
  • Sunnuntai = sunnuntai
  • Aamu = Huomenna
  • Päivä = Päivä
  • Ilta = Iltapäivä
  • Me = Night
  • Talvi = Talvi
  • Kevät Kevät =
  • Kesä = Kesä
  • Syksy = Fall
  • Karhu = Bear
  • Lintu Lintu =
  • Koulu = Koulu
  • Pyhäkoulu = Catechesis
  • Vaara = Vaara
  • Uskonto Uskonto =
  • Sota = War
  • Valo =
  • Ydinsota = Nuclear War
  • Olut = Olut
  • Kissa Kissa =
  • Ruoka ruoka =
  • Aamiainen = Aamiainen
  • Lounas = Ruoka / brunssi
  • Päivällinen / Illallinen = Illallinen
  0   0
Edellinen artikkeli Long Walls
Seuraava artikkeli Stargirl

Aiheeseen Liittyvät Artikkelit

Kommentit - 0

Ei kommentteja

Lisääkommentti

smile smile smile smile smile smile smile smile
smile smile smile smile smile smile smile smile
smile smile smile smile smile smile smile smile
smile smile smile smile
Merkkiä jäljellä: 3000
captcha